实用经贸英语单词119
发布时间:2020年06月17日
发布人:nanyuzi  

binding

有约束力的,有效力的

 

①【例】This Agreement is made out in Chinese and English languages, both texts being equally binding.

本协议用中英文写就,两种文本具有同等效力。

 

②说“对谁有约束力”时,binding后常用on或upon来引导。

【例】No change of any portion of this Agreement shall be valid or binding upon either party.

本协议的任何部分都不得改变:改变后,对双方都无约束力。

 

bipartite

双方的

 

【例】This graph is not bipartite, since there are many triangles in it.

这个图不是二部图,因为里面存在许多三角形。

 

blame

责备

 

常用句式:be to blame (for sth)。其主动语态的to blame表示被动语态的to be blamed的意义。

【例】Who or what is to blame for the world economic recession?

这场世界经济衰退应归咎于什么人或什么事呢?